資格好きになるために

use: Yahoo!知恵袋Web API

社会福祉士養成施設
資格 > 社会福祉士養成施設. 掲載されている情報について. 毎年、養成施設から厚生労働省へ報告される事業報告を基に、 全国の社会福祉士養成施設の検索をすることができます。 ※現在掲載されているのは、平成 19年度事業報告に基づく内容です。 一般養成施設 ...
http://www.wam.go.jp/school/OpenServlet?ACTIONTYPE=OS21LST

【英語:冠詞の付け方、使い方】【お礼500枚】英語の冠詞に関して3つ質問があります。
現在、英語を勉強しなおして、資格などを取ろうと考えているのですが、簡単な英文を和訳する問題で冠詞関連で良く躓いてしまいます。
私の使い分け方としてはThe は「一つしか存在しないものや人(特定されているものや人)」 a は「複数存在するものの中の一つ[一人]」と使い分けていたのですが、下記の問題で間違えてしまいました。
問題、次を和訳せよ「あなたの会社はどこにありますか。
」 私の解答: 「Where is your the company?」 問題の正解: 「Where is your company?」あなたの会社なので、一つしか存在しないもので、特定できると思いTHEをつけたのですが、正解では付いていませんでした、Yahoo翻訳などで翻訳しても、冠詞は付いていませんでした。
①この問題では、なぜ名詞であり、複数あるものでもないのに冠詞が付かなかったのでしょうか?
②また、文章によっては、「a」でも「the」でもいいし、冠詞つけなくても~のような文があるようですが、具体的にはかいてないけど、この場合は大抵「a」を使う~など、暗黙のルール的なものがあるのでしょうか?
③試験などで、文的にどれにしても問題はないけど、出題者の意図しない冠詞をつける[または付けない]と不正解になるようなことはあるのでしょうか?
以上、よろしくお願いいたします。
「あなたの会社はどこにありますか」>「Where is your company?」自体も少し怪しいですよね。
広い意味では正解ですけど、普通は"Where is your office?"といいます。
"company"は会社組織全体を指すので、国内外の支店も含まれます。
①は冠詞と所有格を並べて使うことはできません。
分解すると、"your"と"the company"となりますが、並べて使えないので、"the"が隠れているのです。
②、③に関して、限られたスペースの中で、書くのは非常に厳しいです。
書店に行けば、冠詞をテーマにした本が売られているくらいですから、2000文字以内で説明するにはきついです。
まず、冠詞があるのと、ないのとではどう変わるのかを覚えてみてはどうでしょう。
"a"にしろ"the"にしろ、冠詞がつくと名詞が具体的な意味を持つのです。
例えば、「私は大学で英文学を専攻しています」を英語にする場合、"I major in English literature at college."となりますが、"at a college"や"at the college"にはなっていませんね。
もし、「とある大学で」、「その大学で」という意味ならそれぞれ、"a","the"がつきますが、「大学という教育機関で」といういみで、話者は具体的な大学の建物をイメージしながら話しているわけではないからです。
また、"coffee"や"beer"は不加算名詞として辞書に載っていますが、"I'll buy you a coffee."「コーヒーを1杯おごるよ」と言う場合、勿論"I'll buy you a cup of coffee."としてもいいですが、"a coffee"とすることで、「1杯のコーヒー」と具体化させているのです。
こういった説明は大概の本に載っていることだと思うので、図書館で借りるのも手だし、1冊持っていても損はしないと思います。
日本人学習者にとって、つまづくのは「冠詞」「前置詞」です。
どちらも文の構成要素としては、ある程度文章を組み立てることができるのなら、そんなに目くじらを立てるような項目ではないですが、正確に使いこなすという意味では、非常に大切で、且つ、難しい項目です。
あなたの質問に明確な答えをここで与えられなくて申し訳ありません。
ただ、本1冊書けるような質問なのです。